Humor salmón 16 octubre

Humor salmón 16 octubre

Hay noticias que son por si mismas de viñeta o sacadas  del comic de Mortadelo y Filemón …

«La Fiscalía belga ha pedido a las autoridades españolas la traducción a uno de los idiomas oficiales del país –francés, flamenco o alemán– o al inglés de la orden europea de detención y entrega dictada el lunes por el juez del Tribunal Supremo Pablo Llarena contra el expresidente de Cataluña Carles Puigdemont, un proceso que España espera cumplir «a lo largo de la semana que viene».»

Leer noticia en fuente captura

Tengo que ser estúpido,  es decir España manda un documento a institución no nacional ni en inglés o idioma de destino (mal) y ese país de destino tiene que decirle al español que se lo haga como corresponde (peor) , vamos que no hay traductores jurados en Bélgica de español a inglés/francés/flamenco/alemán , digo yo que eso se paga y se la pasa la factura al que le corresponda pagar las costas judiciales. Nada en algún sitio me quedé dormido entre la ignorancia y el sentido común, pero eso si , pagar pagamos la de Dios es Cristo en impuestos  a organismos públicos , y por cierto Puigdemont reclamando sueldos  debidos, cuidado no se me lea mal , no entro discernir si ajustado a derecho o no, eso que lo piense cada cual.

 

PUBLICIDAD (google adsense)